Job: Translation – Tantra Institut is looking for a native speaker to translate our websites

Hey you!

Wir suchen jemanden (f/m) der Englisch als seine/ihre Muttersprache spricht und ein Händchen hat für schöne, einladende Formulierungen in fehlerfreier Rechtschreibung, um unsere diversen Websites zu übersetzen. Du solltest auch gut deutsch sprechen, denn unsere Texte sind zum Teil recht anspruchsvoll, und es ist wichtig, dass du sie in ihrer ganzen Tiefe erfassen kannst. Wir benutzen WordPress und voraussichtlich werden wir zur Mehrsprachigkeit WPML benutzen. WordPress ist leicht zu bedienen und wir arbeiten dich gern ein.

Du würdest von zuhause aus arbeiten und es ist dir völlig freigestellt, wann und wie viel du arbeiten möchtest. Anfangs gibt es viel zu tun, da erst mal alle vorhandenen Seiten übersetzt werden müssen.

Gegenleistung

Wir bieten als Gegenleistung einen fairen Übersetzer-Stundenlohn, den du als Guthaben bei uns erhältst und für jedes unserer Angebote einlösen kannst. Dazu gehört:

Bei Interesse schreibe uns einfach eine formlose E-Mail – Wir brauchen keinen Lebenslauf usw., ein paar Sätze zu deiner Qualifikation, deiner Motivation und eine Telefonnummer reichen uns vollkommen aus.

We’re looking forward to knowing you
Chono & Tandana

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.